Bild von Itthi Chamnanmor auf Pixabay

Anmeldung beendet

EINLADUNG


zum Vortragsabend

(In Kooperation mit „Kultur- und Lesetreff Malstatt)


Neue Literatur aus China –

Die Übersetzerin Karin Betz über Zhang

Yuerans Roman "Schwanentage"

Freitag, den 13.03.2026

              Das Programm:

18:00            Einlass

18:30             Eröffnung

               Dr. Rongshan Lin, Vorsitzender der DCG

             Vortrag:

  Zhang Yuerans Roman "Schwanentage" – der Roman, die Autorin und die Übersetzungsarbeit

            Frau Karin Betz              (书名:天鹅旅馆 作者:张悦然)

19:30             Fragen und Diskussion

20:00            Umtrunk und Imbiss


Adresse der Veranstaltung:                         

Kultur- und Lesetreff Malstatt

Im Knappenroth 2-4

66113 Saarbrücken   


Der Eintritt ist kostenlos!

Anmeldung erforderlich!

bis zum 11. 03 2026.


Kurzinfo über das Buch: Das Kindermädchen Yu Ling arbeitet für eine wohlhabende Familie der chinesischen Oberschicht und widmet sich mit großer Hingabe der Erziehung des siebenjährigen Kuan Kuan. Seit Jahren steht sie der Familie treu zur Seite und kennt ihre Geheimnisse besser als jeder andere. Doch auch Yu Ling trägt ihre eigene Vergangenheit in sich – eine, von der ihre Arbeitgeber nichts ahnen. In der Hoffnung auf ein besseres Leben fasst sie einen gewagten Plan: Sie will den Jungen entführen, um ein Lösegeld zu erpressen. Doch noch bevor sie ihren Plan umsetzen kann, gerät alles außer Kontrolle. Der Vater wird wegen Korruptionsvorwürfen verhaftet, die Mutter verschwindet spurlos, und Yu Ling steht plötzlich allein mit dem Kind da. Im unberechenbaren politischen Klima Chinas ist sie gezwungen, Entscheidungen zu treffen, die nicht nur ihr eigenes Schicksal, sondern auch das des Jungen für immer verändern werden.

Karin Betz stellt diesen spannenden Roman und seine Autorin vor und gibt Einblick in den Übersetzungsprozess.

KARIN BETZ übersetzt chinesische und englische Literatur, ist Kulturvermittlerin, Dozentin, Moderatorin und DJ. Zu den von ihr übersetzten Autoren gehören u.a. Literaturnobelpreisträger Mo Yan (莫言), Liao Yiwu, Cixin Liu, Xi Xi, Jin Yong, Wang Xiaobo und Can Xue. Für ihre Arbeit wurde sie mehrfach ausgezeichnet, u.a. mit der August-von-Schlegel Gastprofessur für die Poetik der Übersetzung an der FU Berlin 2020/21 und zuletzt mit dem Helmut-M.-Braem-Übersetzerpreis 2024 und dem Special Book Award of China.

Teilnehmer

Anmeldung /报名

Sonstiges

Sie müssen unserer Datenschutzerklärung zustimmen, wenn Sie sich für diese Veranstaltung registrieren möchten.


Die Anmeldung für diese Veranstaltung ist leider beendet.