© bzi/Foto: Nathalie Scholl, © :mlzd

Anmeldung beendet

English Version below

Stadt – Land – Luft
Industriekultur-Landschaften der Luftfahrt. Geschichte und Perspektiven.

Das diesjährige Forum beschäftigt sich mit ehemaligen Stätten der Luftfahrt in Deutschland und Europa. Was passiert, wenn diese aufwendigen und spezialisierten Monumente der Industriekultur außer Betrieb genommen werden? Betrachtet werden Konstruktionen, technisch-ökonomische Synergien, das Thema Denkmalschutz und mögliche Nachnutzungskonzepte.
Anlass ist das 100-jährige Jubiläum des Flughafens Tempelhof, der im Oktober 1923 als Zentralflughafen Tempelhof eröffnete. Trotz der Stilllegung vor 15 Jahren sind viele Fragen zur Zukunft des Geländes weiterhin offen und in der Diskussion.

Fachexkursion am Montag, 25.09.2023, 10:00 bis ca. 17:30 Uhr
Am Montag erkunden wir in Kooperation mit dem KulturerbeNetz.Berlin vor Ort städtebauliche Potenziale und Entwicklungen rund um ehemalige Luftfahrtstätten in Berlin. Dazu gehören die Flugzeughallen in Karlshorst, der heutige Technologiepark Adlershof und der ehemalige Flugplatz Johannisthal.

Tagung am Dienstag, 26.09.2023, 11:00 bis 17:30 Uhr
Das Forum findet hybrid statt. Vor Ort am Flughafen Tempelhof und digital via Zoom. Dank unserer Kooperation mit der European Route of Industrial Heritage (ERIH) können wir unseren Online-Gästen eine englische Simultanübersetzung von Vorträgen und Diskussionen anbieten.

Das Programm zum Forum finden Sie hier >>

Die Veranstaltung ist kostenfrei.

______________

City - Country – Air
Industrial Heritage landscapes of Aviation. History and perspectives.

This year’s Forum is focused on historical sites of aviation in Germany and all around Europe. What happens, when those complex and specialized monuments of Industrial Heritage go out of service? We will have a look on the construction of those sites as well as on technical and economic synergies. Furthermore, we concentrate on heritage conservation and concepts for re-use possibilities.
The reason for this year’s topic is the 100th anniversary of the Tempelhof Airport, which opened in October of 1923 as the Zentralflughafen Tempelhof. Despite the 15 years since it’s shutdown, there are still a number of questions regarding to the future of the site.

Excursion for professionals, Monday, 25.09.2023, 10:00 am to ca. 5:30 pm
During the excursion in cooperation with KulturerbeNetz.Berlin we will explore urban potentials and developments of different aviation sites in Berlin. Therefore, we will visit the aircraft hangars in Karlshorst, the former aviation research center in Adlershof and the historical airfield in Johannisthal.

Conference, Tuesday, 26.09.2023, 11:00 am to 5:30 pm
The Forum takes place in a hybrid form, onsite at Flughafen Tempelhof and digital via Zoom. Thanks to our cooperation with the European Route of Industrial Heritage (ERIH) we are able to offer our online participants simultaneous English translations of lectures and discussions.

The program for the forum in English can be found here for download.
The event is free of charge.

Ihre Daten | Your data

FORUM: Teilnahme vor Ort (ausgebucht) | on site (fully booked)

Anmeldung FORUM: Online-Teilnahme | Registration: online participation

Das Forum findet als Hybridkonferenz digital via Zoom statt. Online-Gäste erhalten die Zugangsdaten zur Veranstaltung einige Tage vorher per E-Mail.

Wann:
Dienstag, 26.09.2023
11:00 Uhr bis ca. 17:30 Uhr

Dank unserer Kooperation mit ERIH können wir unseren Online-Gästen eine englische Simultanübersetzung von Vorträgen und Diskussionen anbieten.

______________

The Forum will take place as a hybrid conference via Zoom. Online guests will receive their login details for the event a few days in advance by email.

When:
Tuesday, 26 September 2023
11:00 am to 5:30 pm

Thanks to our cooperation with ERIH, we are able to offer our online guests simultaneous English translation of lectures and discussions.

Fachexkursion (ausgebucht) | Excursion (fully booked)

Hinweise zur digitalen Teilnahme | Notes on digital participation

Für die Durchführung der Veranstaltung nutzen wir ZOOM über die HTW Berlin. Die Plattform wird von der HTW mit den höchsten Sicherheitseinstellungen konfiguriert, die Meetingeinstellung wurden von uns mit höchster Sorgfalt vorgenommen. Sie erhalten einige Tage vor der Veranstaltung die Zugangsdaten zum digitalen Konferenzraum.

Die ZOOM-Konferenz wird lokal aufgezeichnet. Mehr Informationen zur Verwendung von ZOOM an der HTW Berlin finden Sie hier: Datenschutz ZOOM HTW Berlin

______________

We use ZOOM via HTW Berlin to hold the event. The platform is configured by the HTW with the highest security settings, the meeting settings were made by us with the greatest care. You will receive the access data for the digital conference room a few days before the event.

The ZOOM conference is recorded locally. You can find more information on the use of ZOOM at HTW Berlin here: data protection ZOOM HTW Berlin [only in German]

 Bild- und Tonaufnahmen der Veranstaltung | Image and sound recordings of the event

Mit der Anmeldung willigen Sie ein, dass während der Veranstaltung aufgenommene Fotografien, Tonaufnahmen oder Videos im Rahmen der Presse- und Öffentlichkeitsarbeit vom Berliner Zentrum Industriekultur (bzi) und der beteiligten Kooperationspartner verwendet werden dürfen. Das entstandene Material kann vom bzi bearbeitet, vervielfältigt, verbreitet, gesendet und in sämtlichen audiovisuellen Medien genutzt und öffentlich zugänglich gemacht werden. Auch können die Aufnahmen an Dritte (zum Beispiel Presse und Kooperationspartner) zur Nutzung gesendet werden. Diese Rechte gelten inhaltlich, räumlich und zeitlich unbeschränkt. Wollen Sie diese Einwilligung widerrufen, können Sie uns gerne am Veranstaltungstag ansprechen.

______________

By registering, you agree that photographs, sound recordings or videos taken during the event may be used in the context of press and public relations work by the Berlin Center for Industrial Heritage (bzi) and the cooperation partners involved. The resulting material can be edited, reproduced, distributed, broadcast, used in all audiovisual media and made publicly accessible by the bzi. The recordings can also be sent to third parties (e.g. the press and cooperation partners) for use. These rights are unlimited in terms of content, space and time. If you want to revoke this consent, you are welcome to contact us on the day of the event.

Teilnahme-Liste | List of participants

Nach der Konferenz versenden wir per E-Mail eine Teilnahme-Liste, auf der Name und Organisation vermerkt sind.

______________

After the conference, we will send an attendance list by email with your name and organization on it.

Hinweise und Erklärungen | Notes and explanations

Sie müssen unserer Datenschutzerklärung zustimmen, wenn Sie sich für diese Veranstaltung anmelden möchten.

You must agree to our privacy policy [DE] if you want to register for this event.


Die Anmeldung für diese Veranstaltung ist leider beendet.