Subscription for the waiting list (event fully booked)

Anmeldung zum / Registration for

2. Simmelfolk Festival 

vom 16.-18.9.2022

Maria Heimsuchung, Bühl 6, 91245 Simmelsdorf
Details here


Herzlich Willkommen :-)

zur zweiten Ausgabe eines magischen Wochenendes in der wunderschönen Fränkischen Schweiz, voller Tanz und Musik, in entspannter Atmosphäre und mit vielen tollen Menschen.

Dies ist ein Mitmach-Festival. Ihr seid eingeladen, euch mit euren Fähigkeiten, eurer Energie und Präsenz einzubringen, um das Festival mitzugestalten, egal ob als Musiker oder Workshopleiter, beim Kochen, Vorbereiten oder Aufräumen. Alles ist willkommen und geschätzt.


warm welcome :-)

to the second edition of a magical weekend full of dance and music in the wonderful Franconian Swiss, in relaxed atmophere and with many great people. 

This is a community project. You are invited to bring your own skills, your power, energy and presence to create this festival. It doesnt matter if you can play music, give a workshop, cook a meal or help preparing, cleaning, organizing... everything is welcome and appreciated.


Bei Fragen aller Art, meldet euch / For questions of any kind, ask me

simmelfolk@gmail.com  

Wir sehen uns bald - See you soon 

Teilnehmer / Participants

Teilnahmebeitrag - Contribution

Der vorgeschlagene Unkostenbeitrag beträgt 77-99€. 

Gerecht heißt nicht gleich, deshalb liegt es in eurem Ermessen, wie viel ihr geben wollt und könnt. Bei Bedarf könnt ihr weniger geben und gerne mehr, wenn ihr könnt. Ein Überschuss fließt in Trinkgelder für die Musiker:innen, noch besseres Essen, Backup für nächste Edition. Für jede Anmeldung bitte nur einen Erwachsenen und dazugehörige Kinder anmelden. 

Inklusive ist: alles - 3 Festivaltage, Bands und Technik, Frühstücks-Brunch und Abendessen, Übernachtungsmöglichkeiten, jede Menge Liebe


The suggested shared costs is 77-99€.

fair doesn't mean equal. It's your own estimation how much you can and want to give. If needed you can give less and gladly more if you can. A bonus goes to tips für musicians, even better food, backup for next edition.  Please register only one person at a time plus kids.

Included is: everything - 3 days of festival, bands and equipment, breakfast-brunch and dinner, sleep-over or camping, infinite amounts of love

Überweisung

Bitte jede erwachsene Person einzeln anmelden, plus Kinder. 
Nach der Anmeldung bekommt ihr eine Bestätigungs- Email mit Kontoverbindung.
Um eure Anmeldung abzuschließen, überweist bitte den Unkostenbeitrag innerhalb von 14 Tagen auf das angegebene Konto oder mit Paypal. 

Bei Überweisung könnt ihr den Betrag frei wählen, mit Paypay ist der gewählte Betrag eingebucht. 


bank transfer

Please register only one person at a time, plus your kids.
After registering you'll receive a confirmation Email with the bank details. 
To complete your registration please transfer our contribution within 14 days to the bank account or via PayPal. 

By bank transfer you can choose the amount free, by Paypal the choosen amount is fixed.

Ich esse mit / Yes, I eat

Gutes Essen ist wichtig! Alle Prokute bio und/oder aus regionaler Produktion. Für den Frühstücks-Brunch sind nur die Grundlagen vorhanden. 

Bringt gerne euer Lieblings-wasauchimmer zum Teilen aus eurer Region mit. Dann haben wir ein tolles buntes Buffet. Kuchen ist immer der Hit :-P

Für das Abendessen brauchen wir genügend Gemüseschnipsler:innen,, Hobbyköch:innen, Tischdecker:innen, Abräumer:innen und Spülmaschinenflüster:innen finden.  Josch ist Küchenmeister und wir sind das beste Catering auf der Welt.


Good food is fundamental! All products are bio and/or from regional production. For the breakfast-bruch basics are provided. 

Please bring your favourite-whatever to share from your region. We`ll have a potpurri of awesome decicious foods.  Cake always welcome - anytime :-P

For dinner we need enough vegetable-snippers, hobby chefs, table-setters, clear-away-fairys and dishwasher-heroes.  Josch is kitchen-chef and we are the best catering ever.

Unterkunft - Accommodation 

Übernachtung im Sportheim Achteltal, Zelten auf dem Fussballfeld oder Stellplatz für euren Van / Camper

Die Toiletten, Duschen, Umkleiden und Küche des Sportheimes können von allen genutzt werden. 

Im großen Saal und auf der großen überdachten Terrasse könnt ihr euer Nachtlager einrichten. Bitte bringt Schlafsack, Isomatte und alles zum Gemütlichsein mit.

Ihr könnt euer Zelt auf dem Fussballfeld bzw. euren Camper auf dem Wanderparkplatz aufstellen und die Sanitäreinrichtungen des Sportheimes nutzen. Bitte keine Autos/ Vans auf dem Fußballfeld parken.

Von Do - 16:00 Uhr bis Montag 12:00 Uhr


Common Sleep over in Sports club Achteltal, camping on football field or your own van / camper

Everyone can use the toiletts, showers, changing rooms and kitchen of the sports club.

In the big hall and on the big sheltered terrasse you can install your night camp. Please bring your own sleeping bag, mattress and everything to make yourself comfy.

You can put your tent on the football ground or your camper on the car park and use the facilities of the sports club. Please dont park cars / campers on the football field.

Sleepover Thursday from 16h - Monday 12h

Keine Anmeldung für Zelten / Vans erforderlich  - no registration for tents / campers needed

Ankunft am Donnerstag

Ihr könnt schon am Donnerstag anreisen um euch einzurichten und die wunderschöne Fränkische Schweiz zu erkunden oder/und bei den Vorbereitungen zu helfen - sehr sehr gerne :-) Mit kleiner Jamsession am Abend...? 

Arrival on Thursday

Can can arrive already on Thursday to install yourself, explore the beautiful Franconian Swiss and/or help with festival preparations - highly appreciated :-) Maybe with small jam / bonfire Thursday evening..?

Mitmach-Festival  I  Participate-Festival

das Simmelfolk-Festival lebt mit euch, durch euch, von euch!

Wenn ihr Lust habt etwas beizutragen, z.B. einen Workshop zu geben oder auf der Open Stage zu spielen könnt ihr das gern hier schonmal anmelden. Ansonsten wird es wieder den bewährten Ämtliplan geben - ihr seid die besten!


Simmelfolk Festival is made with you, by you, from you!

If you want to contribute something, give a workshop or to play at the open stage, you can let me know here. Also there will be the lovely Ämtliplan again - you`re the best!

Covid - Info

Es kann passieren, dass auf Grund neuer COVID-19 Bestimmungen das Festival abgesagt, die Teilnehmerzahl reduziert werden muss, oder Ihr nicht anreisen dürft. In diesem Fall werde ich alle überwiesenen Beträge zurücküberweisen. Es gelten die offiziellen COVID-19 Bestimmungen des Freistaats Bayern zum Zeitpunkt der Veranstaltung. Ich werde euch rechtzeitig informieren.


It can happen that due to new COVID-19 regulations the festival must be cancelled, the number of participants reduced or you won't be allowed to travel. In these cases I retransfer you the full amount of your contribution. The official bavarian COVID-19 regulations occur for the time of the festival. I will keep you updated. 

Storno - cancellation

  • Wenn ihr nicht teilnehmen könnt, könnt ihr euren Platz gerne weitergeben. Bitte meldet mir die neue Person per Email.
  • Wenn ihr nur einen Tag oder Abend dabei sein könnt, findet bitte selbst jemanden, der die andere Hälfte des “Tickets” übernehmen möchte.
  • für beides könnt ihr gern Bescheid geben, evt. gibt es eine Warteliste oder in der Facebook-Gruppe teilen (auch Fahrgemeinschaften usw)


  • if you can't participate you can pass your place to someone else. Please let me know the new person by sending me an email.
  • if you can only participate one day or evening, please look for someone to share the other half of your “ticket”
  • for both you can let me know - there might be a waiting list or share in the facebook group (also for car pooling, etc.)

Sie müssen unserer Datenschutzerklärung zustimmen, wenn Sie sich für diese Veranstaltung registrieren möchten.

Registration